Enter your keyword

วันจันทร์ที่ 11 พฤษภาคม พ.ศ. 2558

ร้อนใน ภาษาอังกฤษ

ร้อนใน ภาษาอังกฤษ พูดว่า ตัวอย่าง

ร้อนใน ภาษาอังกฤษ พูดว่า ตัวอย่าง

หน้าร้อนนี้ เชื่อว่าหลายคนแทบไม่อยากออกจากที่ร่มเลย เพราะแดดแรงม้ากกก เมื่อเช้าฟังกรมอุตุฯเค้าบอกว่าภาคกลางอุณหภูมิสูงสุด 38 องศา แม่จ้าว!! ลาออกจากภาคกลางได้มั้ยเนี่ยตอนนี้

เกริ่นมาซะร้อนเลย  วันนี้เราจะมาเสนอคำที่ใกล้เคียงนี่แหละ (หรอ??) นั่นคือคำว่า “ร้อนใน”  เคยสงสัยไหมว่า ร้อนใน ภาษาอังกฤษ คืออะไร วันนี้เราจะมาเฉลยให้เพื่อนๆทราบกันจ้า

ร้อนใน ของคนไทยเนี่ย ลักษณะ มันจะเหมือนเป็นแผลในปากใช่ปะ ฝรั่งเค้าก็เลยใช้คำว่า mouth ulcer (เม้าท์ อัลเซอร์) โดยคำว่า mouth แปลว่า ปาก ทุกคนคงรู้จักดี ส่วนคำว่า ulcer แปลว่า แผล ที่เป็นลักษณะเปื่อย หรืออักเสบ ค่ะ

ตัวอย่างการใช้ เช่น เวลาเราจะบอกเพื่อน หรือคุณหมอ ว่า หนูเป็นร้อนในค่ะหมอ ให้บอกว่า I have a mouth ulcer. (ไอ แฮฟ อะ เม้าท์ อัลเซ่อร์)  ง่ายๆ แค่นี้เอง เราก็จะได้ยาแก้ร้อนในมาทาแล้ว เย่ๆ

นอกจากคำว่า Mouth ulcer ที่แปลว่าแผลร้อนในในปากแล้วเนี่ย วันนี้เรามีอีกคำนึงมาบอก  เป็นอาการที่หลายๆคนก็เป็นนะ นั่นคือ Gastric ulcer (แกสตริก-อัลเซอร์) หรือ แผลในกระเพาะอาหาร นั่นเอง สำหรับการเอาไปใช้ก็เหมือนกับ Mouth ulcer เลยค่า

สำหรับการออกเสียง คำว่า อัลเซอร์ ให้กดเสียงคำว่า เซอร์ ลงต่ำ ไม่ใฃ่ เซ่อ นะ แต่ออกเป็น “เสอะ” มากกว่า  ออกเสียงดีมีชัยไปกว่าครึ่งนะคะ ^^


ก่อนจบบทความ เราเอาเสียงตัวอย่างจาก google translate มาแปะให้ฟังกันนะคะ ขอบคุณที่อ่านจนจบจ้า



2 ความคิดเห็น:

  1. ไม่ระบุชื่อ25 เมษายน 2561 เวลา 04:15

    น่ารักอ่ะค่ะ อุณหภูมิสูงสุด 38 องศา

    ตอบลบ