Enter your keyword

แสดงบทความที่มีป้ายกำกับ การเดินทาง แสดงบทความทั้งหมด
แสดงบทความที่มีป้ายกำกับ การเดินทาง แสดงบทความทั้งหมด

วันจันทร์ที่ 25 มีนาคม พ.ศ. 2562

รถติด พูดยังไงได้บ้างนะ

By ภาษาอังกฤษ On 01:01

รถติด ภาษาอังกฤษ พูดว่า ตัวอย่าง

สวัสดีค่ะทุกคน ช่วงนี้เราย้ายที่ทำงานมาอยู่ในเมือง ต้องเจอกับสภาวะรถติดทุกวันค่ะ เชื่อว่าคนกรุงเทพ90% ก็เป็นแบบเดียวกัน โดยเฉพาะช่วงโรงเรียนเปิดเทอม T^T

คำว่า รถติด ภาษาอังกฤษ ก็คือ traffic jam (ทราฟฟิก-แจม) เป็นคำคุ้นหูกันดี แต่จะเอามาพูดเป็นประโยคอย่างไร มาดูกันค่ะ

วันนี้รถติดมาก Traffic is really bad today. (ทราฟฟิก-อีซ-รีลลี่-แบ๊ด-ทูเดย์)

รถติด เขาคงมาถึงช้าแหละ There is a traffic jam. He might be late. (แดร์-อีซ-อะ-ทราฟฟิก-แจม. ฮี-ไมท์-บี-เลท)

กรุงเทพรถติดมากวันนี้ There is heavy traffic in Bangkok today. (แดร์-อีซ-เฮฟวี่-ทราฟฟิก-อิน-แบงค์คอก-ทูเดย์)

ฉันยังติดอยู่เลย ไปถึงราวๆ10โมงนะ I’m stuck in traffic. Will be there at 10. (ไอม์-สตั๊ก-อิน-ทราฟฟิก. วิล-บี-แดร์-แอท-เทน)

จะสังเกตุว่า เราสามารถใช้คำว่า traffic เฉยๆก็ได้ และเอา adj. หรือคำคุณศัพท์มาขยาย เช่น bad traffic, heavy traffic, traffic is terrible ฯลฯ  เหล่านี้แปลว่า รถติด ได้หมดเลยค่ะ ลองสลับใช้แตกต่างกันไป จะได้ไม่เบื่อ แถมฟังดูมีความรู้ด้วยน้า   สุดท้ายนี้ฝากมุขไว้หน่อย "ติดไฟแดงก็แค่จอด ติดใจเธอตลอด จะจอดยังไง" ฮี้วววว ไปดีกว่า ขอบคุณที่อ่านจนจบจ้า

รถติด ภาษาอังกฤษ พูดว่า ตัวอย่าง


วันอังคารที่ 8 พฤษภาคม พ.ศ. 2561

อยู่ผิดที่ผิดทาง แปลกที่ ภาษาอังกฤษ

By ภาษาอังกฤษ On 01:44

อยู่ผิดที่ผิดทาง แปลกที่ ภาษาอังกฤษ พูดว่า ตัวอย่าง




สวัสดีค่ะ วันนี้มีสำนวนภาษาอังกฤษ มานำเสนอจ้า นั่นคือคำว่า Out of place (เอ๊าท์-ออฟ-เพลส) ค่ะ เราจะเอาไว้ใช้ในสถานการณ์ที่ชวนอึดอัด แปลกที่ เหมือนเราไม่ควรมาอยู่ตรงนี้ หรือเวลาที่เรารู้สึก ไม่เข้ากับสถานที่นั้นๆ หรือจะ ใช้กับสิ่งของที่วางอยู่ผิดที่ผิดทาง ก็ได้ค่ะ เรามาดูตัวอย่างกันเลยดีกว่า

Brooklyn looked out of place among his sister’s friends. (บรูคลิน-ลุคท์-เอ๊าท์-ออฟ-เพลส-อะมอง-ฮีส-ซิซเตอรส์-เฟรนดส์) บรูคลินดูเหมือนอยู่ผิดที่ผิดทางในกลุ่มเพื่อนพี่สาว

She feels out of place in a large organization. (ชี-ฟีลส์-เอ๊าท์-ออฟ-เพลส-อิน-อะ-ลาร์จ-ออร์กาไนเซเชิ่น) เธอรู้สึกแปลกที่ เมื่อมาอยู่ในองค์กรใหญ่ๆ (เหมือนไม่เข้ากับตัวเอง ประมาณนี้)

They felt out of place at the party, so they went home. (เดย์-เฟลท์-เอ๊าท์-ออฟ-เพลส-แอท-เดอะ-พาร์ตี้. โซ-เดย์-เว้นท์-โฮม) พวกเขารู้สึกแปลกแยก(อึดอัด / เหมือนเป็นส่วนเกิน)ในปาร์ตี้ ก็เลยกลับบ้านไป

The book I wanted was out of place, and I almost did not find it. (เดอะ-บุ๊ค-ไอ-ว๊อนท์-วอซ-เอ๊าท์-ออฟ-เพลส-แอนด์-ไอ-ออลโมสท์-ดิ๊ด-น้อท-ไฟนด์-อิท) หนังสือเล่มที่ฉันอยากได้ มันอยู่ผิดที่อะ ฉันเกือบหาไม่เจอแล้ว

I hurt my eye when my contact slipped out of place. (ไอ-เฮริ์ท-มาย-อาย-เว็น-มาย-คอนแทค-สลิพท์-เอ๊าท์-ออฟ-เพลส) ฉันเจ็บตาเวลาที่คอนแทคเลนส์เลื่อนไปผิดที่

รูปน่ารักๆจาก nikonites.com  ขอบคุณที่อ่านจนจบจ้า
อยู่ผิดที่ผิดทาง แปลกที่ ภาษาอังกฤษ พูดว่า ตัวอย่าง
Out of place

วันจันทร์ที่ 15 มกราคม พ.ศ. 2561

คำถาม-คำตอบ ที่ตม. หรือสัมภาษณ์วีซ่า ภาษาอังกฤษ

By ภาษาอังกฤษ On 20:32

สัมภาษณ์วีซ่า ภาษาอังกฤษ ตัวอย่าง

สวัสดีจ้า  วันนี้จะเริ่มบทความแรกของปี ด้วยเนื้อหาเน้นๆกันเลยนะ 555 เรื่องมันมีอยู่ว่า เรามีโอกาสได้ไปทำวีซ่าอเมริกามา เลยตั้งใจจดคำถามมาแบ่งปันกับเพื่อนๆ เอาไว้ฝึกกันค่ะ ถ้าฝึกเยอะๆ ก็จะเพิ่มความมั่นใจให้เรา ผ่านตม. หรือทำวีซ่าได้อย่างฉลุยแน่นอน ..ไปลุยกันเลยค่ะ

Q: May I see your passport please? (เมย์-ไอ-ซี-ยัวร์-พาสปอร์ต-พลีส) ขอดูพาสปอร์ตหน่อยค่ะ
A: Yes. (เยส) ได้ค่ะ  (ยื่นพาสปอร์ตให้เค้าด้วยนะ)

Q: Can I have your name please? (แคน-ไอ-แฮฟ-ยัวร์-เนม-พลีส)  ขอทราบชื่อหน่อยค่ะ
A: My name is Jessica Winner.
(มาย-เนม-อีซ-เจสซิก้า วินเนอร์) ฉันชื่อ เจสซิก้า วินเนอร์ ค่ะ

Q: Are you travelling alone? (อาร์-ยู-ทราเวลลิ่ง-อโล้น) คุณเดินทางคนเดียวหรือเปล่าคะ
A: No, I’m travelling with my sister.
(โนว-ไอม์-ทราเวลลิ่ง-วิท-มาย-ซิสเตอร์) เปล่าค่ะ ไปกับพี่สาวค่ะ

Q: What is the purpose of your visit? (วอท-อีซ-เดอะ-เพอร์เพิส-ออฟ-ยัวร์-วิสิท) จุดประสงค์ของการเดินทางครั้งนี้คืออะไรคะ
A: To travel
/ To visit my boyfriend / For business. (ทู-ทราเวล) ท่องเที่ยวค่ะ /  (ทู-วิสิท-มาย-บอยเฟรนด์) ไปเยี่ยมแฟนค่ะ / (ฟอร์-บิซเนส) ไปทำงานค่ะ

Q: How long will you stay in America? (ฮาว-ลอง-วิล-ยู-สเตย์-อิน-อเมริกา) คุณจะอยู่ที่อเมริกานานแค่ไหน
A: 10 days.
 (เทน-เดยส์) สิบวันค่ะ

Q: When will you return to your country? (เว็น-วิล-ยู-รีเทิร์น-ทู-ยัวร์-คันทรี่) คุณจะกลับวันไหนคะ
A: On the 17th of April.
(ออน-เดอะ-เซเว่นทีน-ออฟ-เอเพริล) วันที่ 17 เมษา ค่ะ

Q: Where are you travelling in the America? (แวร์-อาร์-ยู-ทราเวลลิ่ง-อิน-เดอะ-อเมริกา) คุณจะไปเที่ยวที่ไหนในอเมริกา
A: I’m going to visit New York and Washington.
(ไอม์-โกอิ้ง-ทู-วิสิท-นิวยอร์ก-แอนด์-วอชิงตัน) ฉันตั้งใจจะไปนิวยอร์กกับวอชิงตันค่ะ

Q: Where will you stay while you are here? (แวร์-วิล-ยู-สเตย์-วายล์-ยู-อาร์-เฮียร์) แล้วคุณจะพักที่ไหน
A: I will stay at the Washington plaza hotel. / I will stay with my boyfriend at his house.
(ไอ-วิล-สเตย์-แอท-เดอะ-วอชิงตัน-พลาซ่า-โฮเทล) ฉันจะพักในโรงแรม วอชิงตันพลาซ่า ค่ะ/ (ไอ-วิล-สเตย์-วิธ-มาย-บอยเฟรนด์-แอท-ฮีส-เฮ้าส์) ฉันจะพักที่บ้านแฟนค่ะ

Q: Is this your first time here? (อีซ-ธีซ-ยัวร์-เฟิร์ส-ไทม์-เฮียร์) คุณเพิ่งมาที่นี่ครั้งแรกใช่ไหม
A: Yes.
(เยส) ใช่ค่ะ

Q: Who is paying for your trip? (ฮู-อีซ-เพย์อิ้ง-ฟอร์-ยัวร์-ทริป)  ใครเป็นคนออกค่าใช้จ่ายให้คุณ
A: Myself. My boyfriend. My work. My parents.
(มาย-เซลฟ์) ฉันเองค่ะ / (มาย-บอยเฟรนด์) แฟนของฉันค่ะ / (มาย-เวิร์ค) ที่ทำงานออกให้ค่ะ  / (มาย-แพเร้นท์ส) พ่อแม่ออกให้ค่ะ

Q: What do you do? (วอท-ดู-ยู-ดู) คุณทำงานอะไรคะ
A: I work for ABC company. / I’m a business owner.
(ไอ-เวิร์ค-ฟอร์-เอบีซี-คอมพานี) ฉันทำงานอยู่ที่บริษัท เอบีซี / (ไอม์-อะ-บิซเนส-โอนเนอร์) ฉันเป็นเจ้าของธุรกิจค่ะ

Q: How much money do you have with you? (ฮาว-มัช-มันนี่-ดู-ยู-แฮฟ-วิธ-ยู) คุณพกเงินมาเท่าไรคะ
A: I have 2000 Dollars in cash and credit cards
. (ไอ-แฮฟ-ทู-เทาเซิ่น-ดอลลารส์-อิน-แคช-แอนด์-เครดิต-คาร์ด) ฉันมีเงินสดอยู่ 2000 ดอลลาร์ และบัตรเครดิตค่ะ


เพื่อนๆคนไหนกำลังเดินทางไปต่างประเทศ ก็ลองมาฝึกถามตอบกันดูนะคะ บางคน อาจถูกถามน้อย หรือมากกว่านี้ ก็แล้วแต่ดวงเลยค่ะ 555 แต่ถ้าเรามีเอกสารครบถ้วน มีความมั่นใจ และเต็มใจตอบทุกคำถาม คิดว่าก็น่าจะผ่านได้ไม่ยากจ้า ขอให้ทุกคนโชคดีและเดินทางอย่างปลอดภัยนะคะ

สัมภาษณ์วีซ่า ภาษาอังกฤษ ตัวอย่าง
http://www.immigratetoamerica.org

ขอบคุณที่อ่านจนจบค้าบ :)

วันอังคารที่ 21 มีนาคม พ.ศ. 2560

คำศัพท์เกี่ยวกับการขึ้น-ลง รถเมล์

By ภาษาอังกฤษ On 21:13

การขึ้น ลง รถเมล์ ภาษาอังกฤษ ตัวอย่าง

สวัสดีค่า ช่วงนี้เราเพิ่งเริ่มงานประจำใหม่ ซึ่งต้องนั่งรถเมล์ไป-กลับทุกวันค่ะ เลยแวะเอาตัวอย่างประโยคและคำศัพท์ที่เกี่ยวกับการขึ้นลงรถเมล์มาฝาก รับรองว่า เอาไปใช้บอกเจ้านายหรือเล่าให้เพื่อนฝรั่งฟังได้แน่นอน มาดูกันว่ามีอะไรบ้าง

คำศํพท์ที่เกี่ยวข้อง

Bus stop (บัส-สต๊อพ) แปลว่า ป้ายรถเมล์
Catch (แคช) แปลว่า เรียกรถ/ขึ้นรถ
Get off (เก็ท-ออฟ) แปลว่า ลงรถ
Fare (แฟร์) แปลว่า ค่าโดยสาร


ตัวอย่างประโยค

Where is the bus stop? (แวร์-อีส-เดอะ-บัส-สต๊อพ) ป้ายรถเมล์อยู่ตรงไหนหรอคะ
Where did you catch a bus? (แวร์-ดิด-ยู-แคช-อะ-บัส) คุณไปขึ้นรถที่ไหน
Where should I get off? (แวร์-ชู้ด-ไอ-เก็ท-ออฟ) ฉันต้องลงตรงไหนอะ
How much is the fare? (ฮาว-มัช-อีส-เดอะ-แฟร์) ค่าโดยสารเท่าไรอะคะ
I catch the bus to work every day. (ไอ-แคช-เดอะ-บัส-ทู-เวิร์ค-เอฟวรี่-เดย์) ฉันขึ้นรถเมล์มาทำงานทุกวัน
I took the bus number 105. (ไอ-ทู้ค-เดอะ-บัส-นัมเบอร์-วัน-โอ-ไฟฟ์) ฉันขึ้นรถเมล์สาย 105
It's late, I have to go catch the bus right now. (อิสท์-เลท. ไอ-แฮฟ-ทู-โกว-แคช-เดอะ-บัส-ไรท์-นาว) สายแล้วๆๆ ตอนนี้ฉันต้องไปขึ้นรถเมล์แล้ว


ไม่ยากเลยใช่ไหมค้า อย่าลืมเอาตัวอย่างประโยคไปฝึกใช้กันนะ สำหรับใครที่ใช้รถโดยสารไปทำงาน ไม่ว่าจะเป็นแท็กซี่ BTS หรือรถเมล์ ก็ขอให้ขึ้น-ลงอย่างปลอดภัยนะคะ ขอบคุณที่อ่านจนจบจ้า


การขึ้น ลง รถเมล์ ภาษาอังกฤษ ตัวอย่าง
ภาพจาก www.theodysseyonline.com


วันจันทร์ที่ 14 มีนาคม พ.ศ. 2559

ไปส่งหน่อยสิ...

By ภาษาอังกฤษ On 21:17

ไปส่งหน่อย ภาษาอังกฤษ พูดว่า ตัวอย่าง

สวัสดีค่ะเพื่อนๆ ภาษาอังกฤษในชีวิตประจำวัน สัปดาห์นี้ เสนอคำว่า ไปส่ง ค่ะ คำนี้มีประโยชน์มากๆ เพราะเอาไว้พูดกับเพื่อนเวลาจะไปส่ง หรือขอให้เพื่อนไปส่งก็ได้ 555 มาดูตัวอย่างเลยดีกว่าว่าพูดยังไงได้บ้างจ้า

บอกว่าจะไปส่ง
I’ll drive you to the airport(อายโอล-ไดรฟ์-ยู-ทู-ดิ-แอร์พอร์ท)    ผมจะไปส่งคุณที่สนามบินนะครับ
I’ll take you home.  (อายโอล-เทค-ยู-ทู-ดิ-ยูนิเวอร์ซิที)  พี่จะไปส่งน้องที่บ้านเอง
I’ll give you a ride to the university. (อายโอล-กี๊ฟ-ยู-อะ-ไรด์-ทู-ดิ-ยูนิเวอร์ซิที)  ผมจะขับรถไปส่งคุณที่มหาฯลัย
I’ll drop you off at the mall.  (อายโอล-ดรอพ-ยู-ออฟ-แอ็ท-เดอะ-มอลล์) ฉันจะส่งคุณลงที่หน้าห้างนะ  ***อันนี้ออกแนว เป็นทางผ่านพอดี ก็เลยมาส่งกลางทางค่ะ***
I’ll walk you home every day. (อายโอล-วอล์ค-ยู-โฮม-เอฟวรี่-เดย์)  ฉันจะเดินไปส่งคุณที่บ้านทุกวันเลย

ขอให้ไปส่ง
Can you give me a ride home?  (แคน-ยู-กี๊ฟ-มี-อะ-ไรด์-โฮม)  คุณ(ขับรถ)ไปส่งฉันที่บ้านได้มั้ยคะ
I need a ride.  (ไอ-นี้ด-อะ-ไรด์)  ไปส่งหน่อยสิ
Will you drop me off at that 7-11?  (วิล-ยู-ดรอพ-มี-ออฟ-แอท-แดท-เซเว่นอิเลฟเว่น)  คุณไปส่งฉันตรงเซเว่นตรงนั้นได้มั้ยคะ  ***กรณีติดรถไปด้วย***

แถมๆๆ ถ้าเราอยากจะถามเพื่อนว่า ให้ไปส่งที่ไหน  สามารถถามแบบนี้ได้ค่ะ
Where do you want me to drop you off? (แวร์-ดู-ยู-วอนท์-มี-ทู-ดรอพ-ยู-ออฟ)


ไม่ยากใช่ไหมเอ่ย  เพียงแค่ประโยคสั้นๆ เราก็สามารถขอให้เพื่อนไปส่งบ้านได้แล้ว  ดีจริงๆเลย เห็นมะ 555 หวังว่าเพื่อนๆจะได้เอาไปใช้ประโยชน์กันนะคะ ขอบคุณที่อ่านจนจบน้า

ไปส่งหน่อย ภาษาอังกฤษ พูดว่า ตัวอย่าง
ไปส่งเดี๊ยนหน่อยสิฮ้าา 💜 💜