Enter your keyword

แสดงบทความที่มีป้ายกำกับ ภาษาอังกฤษ แสดงบทความทั้งหมด
แสดงบทความที่มีป้ายกำกับ ภาษาอังกฤษ แสดงบทความทั้งหมด

วันจันทร์ที่ 15 สิงหาคม พ.ศ. 2559

ประโยคเกี่ยวกับการโทรศัพท์

By ภาษาอังกฤษ On 21:16

การโทรศัพท์ตัวอย่าง ภาษาอังกฤษ

สวัสดีค่ะ บทความครั้งก่อนพูดถึงเรื่องของแบตโทรศัพท์หมด เลยทำให้นึกถึงประโยคเหล่านี้ขึ้นมา ซึ่งคิดว่าน่าสนใจ และน่าจะใช้ได้บ่อยในชีวิตประจำวันค่ะ มาดูกันว่ามีอะไรบ้าง


การโทรกลับ  (Call …. back)
I’ll call him back tomorrow. (ไอ-วิล-คอล-ฮิม-แบค-ทูมอร์โร่ว) ฉันจะโทรกลับหาเขาพรุ่งนี้
Can you please call me back by the end of the day? (แคน-ยู-พลีส-คอล-มี-แบค-บาย-ดิ-เอ็น-ออฟ-เดอะ-เดย์) ช่วยโทรกลับมาภายในวันนี้หน่อยได้ไหมคะ?

การรับสาย (Pick up the phone)
Sorry, I couldn't pick up the phone, I was in a meeting. (ซอรี่-ไอ-คู้ดดึ้น-พิค-อัพ-เดอะ-โฟน. ไอ-วอซ-อิน-อะ-มีททิ่ง)  ขอโทษที ฉันรับสายไม่ได้ ตอนนั้นฉันประชุมอยู่

วางสาย (Hang up)
Don't hang up! (ด๊อนท์-แฮง-อัพ) อย่าพึ่งวางสาย!

วางสายใส่ (Hang up on ….)
He hung up on me! (ฮี-ฮัง-อัพ-ออน-มี!!) เค้าวางสายใส่ชั้นอะแกร๊ T^T


ไม่ยากเลยใช่ไหมคะ หวังว่าจะได้ใช้กันบ่อยๆ อย่าลืมลองเอาไปใช้กันดูน้า ขอบคุณที่อ่านจนจบจ่ะ ^^

การโทรศัพท์ตัวอย่าง ภาษาอังกฤษ

วันจันทร์ที่ 13 มิถุนายน พ.ศ. 2559

Though ต่อท้ายประโยค

By ภาษาอังกฤษ On 22:01

though ต่อท้ายหมายความว่า ภาษาอังกฤษ

เพื่อนๆเคยได้ยินฝรั่งพูดประโยคบางอย่าง แล้วมีคำว่า though ต่อท้ายบ้างไหมคะ เราสะดุดกับคำนี้บ่อยมากๆ ก็เลยไปหาข้อมูลมา ทำให้ได้รู้ว่า คำว่า though ต่อท้าย จะให้ความหมายคล้ายๆคำว่า However ซึ่งจะแปลว่า “แต่ / อย่างไรก็ตาม” นั่นคือ จะเอาไว้เชื่อม 2 ประโยคที่ขัดแย้งกัน

ตัวอย่างประโยค
It's raining outside. I'm still going, though. (อิส-เรนนิ่ง-เอ๊าท์ไซด์-ไอม์-สติล-โกอิ้ง-โดข้างนอกฝนตก แต่ผมก็ยังจะไป

She sucks at dancing, she sings pretty well, though. (ชี-ซักส์-แอท-แดนซิ่ง. ชี-ซิงส์-พริทที่-เวล-โด) เธอเต้นได้แย่มาก แต่เธอร้องเพลงดีอยู่นะ

He’s so mean. I love him, though. (ฮีส์-โซ-มีน. ไอ-เลิฟ-ฮิม-โด) เขาใจร้ายมาก แต่ฉันก็รักเขา  T^T

หรือในบางครั้ง เรานำมาใช้เพื่อพูดแย้งกับอีกฝ่าย เช่น

A: Don’t eat a lot of that. It’s so bad for you. อย่ากิน(สิ่งนั้น)เยอะสิ มันไม่ดีสำหรับแกเลยนะ
B: It’s so good, though. มันดีออกแก


NOTE: จากตัวอย่าง จะสังเกตได้ว่า ความหมายของ though จะคล้ายๆกับคำว่า “but”  ใช่ไหมคะ แต่ตัว “but” ไม่สามารถนำมาไว้ท้ายประโยคได้นะ อย่าใช้สลับกันนะจ๊ะ

though ต่อท้ายหมายความว่า ภาษาอังกฤษ
นี่แหละคือบั้นปลายชีวิตของผม ผ่านมาทั้งเรื่องเซกส์ และบัตรเครติดเต็มวงเงิน
แต่ผมก็ยังรักเธอ

จบบทความกันด้วยรูปซึ้งๆ >< วันนี้ขอบคุณที่อ่านจนจบจ้า

วันอังคารที่ 3 พฤษภาคม พ.ศ. 2559

เห่อ ภาษาอังกฤษ

By ภาษาอังกฤษ On 20:59

เห่อ ภาษาอังกฤษ ตัวอย่าง พูดว่า

สวัสดีเดือนพฤษภาคมจ้า เริ่มเดือนมาก็หยุดวันแรงงานเลย เรามีเวลาว่างก็เลยไปสอยเครื่องพิมพ์ (Printer) ใหม่มาค่ะ เอามาตั้งที่ออฟฟิต เปิดงานมาทุกคนตื่นเต้นกันมาก ทดลองพิมพ์งานกันคนละแผ่นสองแผ่น ดูขยันขึ้นมาเลยค่ะ แต่ความจริง เค้าเรียกว่า เห่อ นะ 5555

สำหรับอาการ เห่อ ของใหม่ หรือของที่ได้มาใหม่เนี่ย ภาษาอังกฤษ จะใช้คำว่า obsessed with (ออบเซสท์-วิธ) ค่ะ หรือ crazy about (เครซี่-อะเบ้าท์) ก็ได้  มาลองดูตัวอย่างประโยคกันจ้า

He is obsessed with his newborn son. (ฮี-อีส-ออบเซสท์-วิธ-ฮีส-นิวบอร์น-ซัน)  เขาเห่อลูกชายที่เพิ่งเกิดมาก

She is crazy about her new lipsticks. (ชี-อีส-เครซี่-อะเบ้าท์-เฮอร์-นิว-ลิปสติกส์)  นางกำลังเห่อลิปสติกใหม่

จากตัวอย่าง จะเห็นว่ารูปแบบประโยค ง่ายมากๆ ค่ะ  นั่นคือ
ประธาน + is/am/are/was/were + obsessed with/crazy about + สิ่งที่ได้มาใหม่


หวังว่าจะได้เอาไปใช้กันนะคะ ขอบคุณที่อ่านจนจบค่า บ๊ายบาย 
เห่อ ภาษาอังกฤษ ตัวอย่าง พูดว่า
A: เดี๋ยวนะ..เมื่อวานชั้นก็มาที่ต้นนี้นี่
B: นายนั่นกำลังเห่อแอพใหม่ที่ชื่อ iPeed (ฉันเคยฉี่) น่ะ

วันอังคารที่ 26 เมษายน พ.ศ. 2559

นึกว่า...

By ภาษาอังกฤษ On 00:48

นึกว่า คิดว่า ภาษาอังกฤษพูดว่าตัวอย่าง

สวัสดีค่า  วันนี้เรา มีคำภาษาอังกฤษที่คิดว่าหลายคนใช้บ่อยม้ากกก ๆ มาแนะนำ นั่นคือคำว่า “นึกว่า / คิดว่า”  ค่ะ คำนี้เราจะใช้ในสถานการณ์ที่ เราคิดว่ามันจะเป็นอย่างนั้น ..แต่ปรากฏว่ามันไม่ใช่  งงปะ   มาดูตัวอย่างกันเลยดีกว่า

ตัวอย่าง - 1
Jane: Hi, Alice. I thought you were in Japan this week.  (ฮาย-อลิซ. ไอ-ธอท-ยู-เวอร์-อิน-เจแปน-ดีส-วีค ) สวัสดีจ้าอลิซ ชั้นนึกว่าแกไปญีปุ่นอาทิตย์นี้ซะอีก
Alice: My trip was canceled.  (มาย-ทริพ-วอซ-แคนเซิลท์)  ทริปชั้นล่มไปแล้วอะแก

ตัวอย่าง - 2
A: Our boss will come tomorrow, so please don’t be late. (อาวเวอร์-บอส-วิล-คัม-ทูมอร์โร่ว. โซ-พลีส-ด๊อนท์-บี-เลท)  ท่านหัวหน้าจะเข้ามาพรุ่งนี้ อย่ามาสายกันล่ะ
B: Oh, I thought he would come today.  (โอ้ว-ไอ-ธอท-ฮี-วู้ด-คัม-ทูเดย์อ้าว ผมนึกว่าเขาจะมาวันนี้นะครับเนี่ย

ตัวอย่าง – 3
I thought he was a gentleman. (ไอ-ธอท-ฮี-วอซ-อะ-เจนเทิ่ลเมิน)  ฉันก็คิดว่าเค้าจะเป็นสุภาพบุรุษ

จากตัวอย่าง พอจะเห็นรูปแบบประโยคกันไหมคะ   รูปแบบของมันคือ จะมีคำว่า I thought … ที่แปลว่า “ฉันนึกว่า...”  ตามด้วยรูปประโยคที่เป็นอดีตค่ะย้ำนะว่าเป็นอดีต เพราะว่ามันไม่ใช่เหตุการณ์ที่เกิดขึ้นจริงนั่นเอง  


Thanks for reading ขอบคุณที่อ่านจนจบจ้า
นึกว่า คิดว่า ภาษาอังกฤษพูดว่าตัวอย่าง
เฮ้อ..มะกี้แวบนึง ผมนึกว่าคุณเป็นแม่ยายผมซะอีก..
(สงสัยจะดุพอกัน)

วันอังคารที่ 8 ธันวาคม พ.ศ. 2558

ไม่รู้ ภาษาอังกฤษ

By ภาษาอังกฤษ On 01:17

คำว่าไม่รู้ภาษาอังกฤษพูดว่า

เคยเบื่อมั้ย เวลาคุยกับชาวต่างชาติ แล้วต้องพูดคำว่า I don’t know (ไอ-ด๊อนท์-โนว) ซ้ำๆ ...ก็คนมันไม่รู้นี่นา จะให้ตอบยังไงอีกล่ะ  แต่รับรองว่า หลังจากอ่านบทความนี้จบ เราจะไม่พูดว่า I don’t know ซ้ำๆอีกเลย.. เพราะว่าวันนี้ เราจะมาเสนอ วลีภาษาอังกฤษ ที่แปลว่า "ไม่รู้" นอกเหนือจาก I don’t know นั่นเอง   มาดูกันว่ามีอะไรบ้าง


I have no idea. (ไอ-แฮฟ-โน-ไอเดีย) นึกไม่ออกเลย/ ฉันไม่รู้เลย

I’m not sure. (ไอม์-นอท-ชัวร์)  ไม่รู้นะ/ฉันไม่แน่ใจ

Don’t ask me. (ด๊อนท์-อาสค์-มี) อย่าถามชั้น ชั้นไม่รู้

I’ve been wondering that, too. (ไอฟ์-บีน-วอนเดอริ่ง-แดท-ทู) ฉันก็สงสัยอยู่เหมือนกัน

Who knows? (ฮู-โนวส์) ใครจะไปรู้ล่ะ  



ความจริงยังมีอีกหลายประโยคเลยนะ ที่แปลว่า ไม่รู้ แต่วันนี้ยกมาแบบง่ายๆ และใช้กันบ่อยๆ   ต่อไปนี้ เพื่อนๆก็สามารถหยิบเอาวลีเหล่านี้ไปใช้สลับกับคำว่า I don’t know ได้เลย ถึงแม้เราจะ ไม่รู้แต่เราก็ยังดูฉลาดได้ เพราะรู้จักใช้ภาษาอังกฤษ อย่างสร้างสรรค์ นั่นเองจ้า 

คำว่าไม่รู้ภาษาอังกฤษพูดว่า
ฉันไม่รู้ว่าคุณกำลังพูดเรื่องอะไร
Credit ภาพจาก www1.flightrising.com
ขอบคุณที่อ่านจนจบนะคะ ^^

วันจันทร์ที่ 26 ตุลาคม พ.ศ. 2558

สายตาสั้น ภาษาอังกฤษ

By ภาษาอังกฤษ On 21:53

สายตาสั้น ภาษาอังกฤษ พูดว่า ตัวอย่าง

สวัสดีค่า กลับมาแล้วกับบทความภาษาอังกฤษ ที่ใช้ได้จริงในชีวิตประจำวันค่า

เพื่อนๆทราบกันมั้ยว่า เราจะบอกเพื่อนฝรั่งเรายังไง ว่าเราเนี่ย สายตาสั้น  หรือ สายตายาว คำตอบอยู่ในบทความวันนี้แล้วจ้า มาดูกันเล้ยยย

สายตาสั้น   พูดแบบอเมริกันคือ  near-sighted (เนียร์-ไซท์เทด) แบบอังกฤษ คือ short-sighted (ชอร์ท-ไซท์เทด)
** ทั้งสองแบบ มีความนิยมพอๆกัน ใช้สลับกันได้เลย ฝรั่งเค้าเข้าใจค่ะ  โดยคำว่า sighted ให้อ่านออกเสียงลงท้าย  เทด สั้นๆเบาๆนะคะ

ส่วน สายตายาว ก็คล้ายๆกันค่ะ แบบอเมริกัน คือ far-sighted (ฟาร์-ไซท์เทด) แบบอังกฤษ คือ long-sighted (ลอง-ไซท์เทด)

ตัวอย่างการใช้ก็ง่ายๆเลยจ้า
I’m short-sighted. (ไอม์-ชอร์ท-ไซท์เทด)  ฉันสายตาสั้น
Are you near-sighted or far-sighted? (อาร์-ยู-เนียร์-ไซท์เทด-ออร์-ฟาร์-ไซท์เทด) คุณสายตาสั้นหรือยาว

ส่วนคนที่สายตาปกติ ก็สามารถบอกได้ แบบนี้ค่ะ

I have normal vision. (ไอ-แฮฟ-นอร์มอล-วิชั่น) ฉันสายตาปกติ

ส่งท้ายด้วยการ์ตูนกวนๆ เช่นเคย ขอบคุณที่อ่านจนจบ  และขอบคุณสำหรับคนที่ติดตามมาตลอดจ้า ^^
สายตาสั้น ภาษาอังกฤษ พูดว่า ตัวอย่าง
ดีนะที่ชั้นสายตาสั้น จอร์จเวลามองเบลอๆ ค่อยดูดีขึ้นหน่อย (แรงงง อ้ะ><)
ภาพจาก mailpictures.newsprints.co.uk


วันจันทร์ที่ 21 กันยายน พ.ศ. 2558

ยังไม่เจอ ยังหาไม่ได้ ภาษาอังกฤษ

By ภาษาอังกฤษ On 23:23

ยังไม่เจอ ยังหาไม่ได้ ภาษาอังกฤษ พูดว่า ตัวอย่าง


Hello, วันนี้เค้ามีตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษที่น่าสนใจมานำเหนออีกแล้ว   สำหรับใครที่กำลังหาสิ่งของหรือหาอะไรบางอย่างอยู่ แต่ยังหาไม่ได้ เราจะบอกเพื่อนเป็นภาษาอังกฤษยังไงดี มาดูกันเล้ยยย

 สมมตมีเพื่อนถามว่า “แกมีแฟนยังอะ” (Do you have a boyfriend?  ดู-ยู-แฮฟ-อะ-บอยเฟรนด์)
ถ้าเรากำลังหาอยู่ แต่มันหาไม่ได้ซ้ากที ให้ตอบไปว่า No, I haven’t found one yet. (โนว-ไอ-แฮฟเวิ่น-ฟาวด์-วัน-เยท) ไม่อะ ยังหาไม่ได้เลยแกร๊ T^T

หรืออีกแบบหนึ่ง I haven’t been able to find the right person. (ไอ-แฮฟเวิ่น-บีน-เอเบิ้ล-ทู-ไฟนด์-เดอะ-ไรท์-เพอร์เซิ่น) ชั้นยังไม่เจอคนที่ใช่อะ  (นี่ ตอบแบบสวยๆ 55)

นอกจากเรื่องแฟนๆ เรายังสามารถใช้กับสิ่งของอื่นๆได้นะคะ เช่น

I’ve searched for abc company but I haven’t been able to find. (ไอฟ์-เสิร์ช-ฟอร์-เอบีซี-คอมพะนี-บัท-ไอ-แฮฟเวิ่น-บีน-เอเบิ้ล-ทู-ไฟนด์)  ฉันเสิชหาข้อมูลของบริษัท ABC แต่ก็ไม่เจอเลย

I haven’t been able to find the perfect dress. (ไอ-แฮฟเวิ่น-บีน-เอเบิ้ล-ทู-ไฟนด์-เดอะ-เพอร์เฟค-เดรส) ชั้นยังหาชุดราตรีดีๆ ไม่ได้เลย

สรุปคือ การบอกว่า “หาไม่ได้”  ในภาษาอังกฤษ ให้พูดว่า I haven’t been able to find + …<สิ่งที่กำลังหา>… 
นั่นเองจ้า 

ยังไม่เจอ ยังหาไม่ได้ ภาษาอังกฤษ พูดว่า ตัวอย่าง

ผมเสียความบริสุทธิ์ตั้งแต่อายุ 14 แล้วผมก็หามันไม่เจออีกเลย (เอ๊ะ!! มันเสียแล้วเสียเลยไม่ใช่หรอคะพ่อคู้ณณ)

ภาพจาก www.azquotes.com  ขอบคุณที่อ่านจนจบจ้า

วันอังคารที่ 28 กรกฎาคม พ.ศ. 2558

Would you mind.. การไหว้วานคนอื่น

By ภาษาอังกฤษ On 00:23

ไหว้วาน ภาษาอังกฤษพูดว่า

สวัสดีค่ะทุกคน  ภาษาอังกฤษวันนี้ นำเสนอการใช้  Would you mind (วู้ด-ยู-มายด์) ค่ะ  เอาไว้ใช้เวลาที่ต้องการไหว้วานเพื่อน หรือใครบางคนให้ทำอะไรบางอย่าง โดยเป็นคำที่ฟังดูสุภาพ ค่ะ  มาดูกันว่าจะพูดยังไง

ก่อนอื่นเรามาดูรูปประโยคก่อน  นั่นคือ  Would you mind + V.ing ?

เราจะเริ่มประโยคด้วยคำว่า Would you mind ตามด้วย คำกริยาที่เติม ing เช่น going, eating เป็นต้น  มาดูตัวอย่างประโยคเลยดีกว่าจ้า

Would you mind closing the door? (วู้ด-ยู-มายด์-โคลสซื่ง-เดอะ-ดอร์) จะเป็นไรไหมถ้าจะปิดประตูให้หน่อย
ถ้าต้องการให้สุภาพขึ้นไปอีก ก็สามารถเติมคำว่า please ต่อท้ายได้ เช่น
Would you mind correcting the sentence, please? (วู้ด-ยู-มายด์-คอเรคติ้ง-เดอะ-เซนเท้นซ์-พลีส) รบกวนคุณช่วยแก้ประโยคให้ฉันหน่อยได้ไหมคะ

และเนื่องจากคำว่า Would you mind แปลว่า “จะเป็นไรไหม/จะขัดข้องไหม/จะว่าอะไรไหม” เวลาตอบเราจึงควรตอบว่า No เพื่อเป็นการบอกว่า “ไม่เป็นไร”  ตัวอย่างเช่น

No, I’d be happy to. (โนว. ไอด์-บี-แฮปปี้-ทู)  ไม่เป็นไร ฉันยินดีทำจ้า
หรือ
Not at all. I’d be glad to. (นอท-แอท-ออล. ไอด์-บี-แกลด-ทู)  ไม่มีปันหาจ้า ฉันยินดี


การพูดไหว้วานนั้น  ยังมีให้เลือกใช้อีกหลายแบบ เช่น Can you… หรือ Could you please… หรือ Would you please… ฯลฯ ไว้มีโอกาส เราจะมาเขียนให้อ่านกันอีกนะจ๊ะ สำหรับวันนี้ขอลาไปด้วยการ์ตูนเกรียนๆ ^^ ขอบคุณที่อ่านจนจบจ้า

ไหว้วาน ภาษาอังกฤษพูดว่า
โรบิ้น จะเป็นไรมั้ย ถ้าชั้นเต้นรำกับกิ๊กของนาย
แบทแมนแหงสิ เป็นแน่ล่ะ  #ตบดังเพี้ยะ

วันพุธที่ 20 พฤษภาคม พ.ศ. 2558

มาชวนฝรั่งคุยกัน 10 คำถามภาษาอังกฤษที่ไว้ชวนคุย (1)

By ภาษาอังกฤษ On 00:30

คำถามภาษาอังกฤษที่ไว้ชวนคุย ตัวอย่าง

สวัสดีค่ะ บางครั้งเรามีโอกาสทำความรู้จักกับชาวต่างชาติ แต่หลังจากเซย์ฮัลโหลกันแล้ว ก็ไม่รู้จะชวนคุยยังไงต่อซะงั้น ><

  ไม่ต้องกังวลไปค่ะ วันนี้เราจะนำเสนอ 10 คำถามสุดเบสิก ที่เอาไว้ชวนฝรั่งที่เพิ่งรู้จักกันคุยค่ะ รับรองว่าใช้ได้แน่นอน มาดูกันว่ามีอะไรบ้าง

1. คุณมาถึงประเทศไทยเมื่อไร
When did you arrive in Thailand? (เวน-ดิ๊ด-ยู-อะไร้ฟ์-อิน-ไทยแลนด์)

2. คุณอยากไปเที่ยวที่ไหนในไทย
Where do you want to go in Thailand? (แวร์-ดู-ยู-ว้อนท์-ทู-โก-อิน-ไทยแลนด์)

3. คุณเคยไปภูเก็ตไหม
Have you ever been to Phuket? (แฮฟ-ยู-เอเวอร์-บีน-ทู-ภูเก็ต)

4. คุณมาประเทศไทยบ่อยแค่ไหน
How often do you come to Thailand? (ฮาว-ออฟเฟ่น-ดู-ยู-คัม-ทู-ไทยแลนด์)

5. ทำไมคุณถึงชอบประเทศฉันล่ะ
Why do you like my country? (วาย-ดู-ยู-ไลค์-มาย-คันทรี่)

6. คุณจะอยู่กรุงเทพนานเท่าไร
How long will you stay in Bangkok? (ฮาว-ลอง-วิล-ยู-สเตย์-อิน-แบงคอก)

7. คุณพูดคำภาษาไทยอะไรได้บ้าง
What words can you speak in Thai? (วอท-เวิร์ดส-แคน-ยู-สปี๊ค-อิน-ไทย)

8. คุณอยากเรียนภาษาไทยไหม
Do you want to learn Thai? (ดู-ยู-ว้อนท์-ทู-เลิร์น-ไทย)

9. คุณพูดภาษาอะไรได้บ้าง
What language can you speak? (วอท-แลงเกวจ-แคน-ยู-สปี๊ค)

10. สอนฉันพูดภาษาอังกฤษหน่อยได้ไหม
Can you teach me English please? (แคน-ยู-ทีช-มี-อิงลิช-พลีส)

เป็นไงคะ 10คำถามสุดเบสิก ที่บางคนก็อยากจะถามเหลือเกิน แต่นึกไม่ออกว่าต้องพูดยังไง บางทีเราก็ตื่นเต้นมีหลงลืมบ้าง (โดยเฉพาะเวลาเจอฝรั่งหน้าตาดี555)  

แต่ยังไม่หมดแค่นี้นะคะ คราวหน้าเราจะมีอีก 10 คำถามมาเสนอเพื่อนๆ เอาไว้เลือกใช้กัน คอยติดตามน้า สำหรับวันนี้ขอบคุณที่อ่านจนจบค่า    
คำถามภาษาอังกฤษที่ไว้ชวนคุย ตัวอย่าง
เจอหล่อแบบนี้ชั้นคงยิ้มอย่างเดียวล่ะ 555 ภาพจาก www.expectingchange.com ค่ะ

วันอังคารที่ 21 เมษายน พ.ศ. 2558

กล่าวชมเชยเป็นภาษาอังกฤษ

By ภาษาอังกฤษ On 03:13

กล่าวชมเชยภาษาอังกฤษพูดว่า

จากสัปดาห์ที่แล้วที่เรานำเสนอ ประโยคตอบรับคำชมเป็นภาษาอังกฤษ มีเพื่อนๆกระซิบมาว่า มีแต่เราอะที่ไปชมเค้า ไม่เค้ยไม่เคยจะมีคนมาชมหรอก >< ฮ่าๆๆ น่าสงสารจุง  เอาเป็นว่า วันนี้เราจะหยิบประโยคที่เอาไว้ ชม ผู้อื่นเป็นภาษาอังกฤษก็แล้วกัน มาเริ่มกันเลย

กล่าวชมการแต่งกาย
Oh, you look gorgeous today. (โอ้-ยู-ลุค-กอร์เจี้ยส-ทูเดย์) ว้าว วันนี้คุณสวยมาก
I like your dress, it really suits you. (ไอ-ไลค์-ยัวร์-เดรส--อิท-รีลลี่-สูทส์-ยู) ผมชอบชุดของคุณ มันเหมาะกับคุณจริงๆ
I really do like your new hat, you look so cool in it. (ไอ-รีลลี่-ดู-ไลค์-ยัวร์-นิว-แฮท—ยู-ลุค-โซ-คูล-อิน-อิท) ชั้นช้อบชอบหมวกแกเลย แกใส่แล้วดูเท่มากอะ
Nice hairstyle! (ไนซ์-แฮร์สไตล์) ทรงผมสวยดีนะ

กล่าวชมฝีมือทำอาหาร
Did you make this yourself? I must have the recipe! (ดิ๊ด-ยู-เมค-ดีส-ยัวร์เซลฟ์—ไอ-มัส-แฮฟ-เดอะ-เรเซพี) คุณทำเองหรอเนี่ย ผมต้องขอสูตรซะแล้วสิ
This is sooo good. You are a great Cook. (ดีส-อีส-โซววว-กู้ด—ยู-อาร์-อะ-เกรท-คุ้ค) อร่อยม้ากกก คุณเป็นคนปรุงอาหารที่สุดยอด

กล่าวชมรสนิยม
The furniture looks great. You have a very good taste. (เดอะ-เฟอร์นิเจอร์-ลุคส์-เกรท—ยู-แฮฟ-อะ-เวรี่-กู้ด-เทส)  เฟอร์นิเจอร์สวยมากค่ะ คุณรสนิยมดีนะคะเนี่ย

กล่าวชมการทำงาน
You are a wonderful secretary! (ยู-อาร์-อะ-วันเดอร์ฟูล-เซเครททารี่) คุณเป็นเลขาฯที่เยี่ยมมาก
You did it very well. (ยู-ดิ๊ด-อิท-เวรี่-เวล) คุณทำออกมาดีมาก

การชมสิ่งของต่างๆ
What a beautiful bag!. (วอท-อะ-บิวตี้ฟูล-แบ๊ก) กระเป๋าสวยจัง!
I love your dog! It’s so cute. ชั้นรักหมาของคุณจัง มันน่ารักมากเลย


เอาล่ะค่ะ หวังว่าเพื่อนๆคงจะหยิบเอาประโยคเหล่านี้ไปใช้ได้บ้างไม่มากก็น้อย อย่าลืมว่าการชมเชย จะต้องออกมาจากใจ ไม่ใช่แค่คำพูดนะคะ แล้วก็ต้องไม่มากเกินไป เพราะคนอื่นอาจจะคิดว่าเราไม่จริงใจได้ค่ะ ทิ้งท้ายด้วยการ์ตูนกวนๆ จากเว็บ http://traditores.org/ ค่ะ  ขอบคุณที่อ่านจนจบค่า
กล่าวชมเชยภาษาอังกฤษพูดว่า

วันอังคารที่ 18 พฤศจิกายน พ.ศ. 2557

เชิญเลย เอาเลย พูดยังไง

By ภาษาอังกฤษ On 21:19

ลุยเลย เอาเลย ภาษาอังกฤษ พูดว่า

เชิญเลย เอาเลย ภาษาอังกฤษ พูดว่า

เมื่อวานนั่งดูคลิบสอนแต่งหน้าของพี่โมเม (อีกแล้ว 555 ทำเหมือนว่างงาน) ฉบับภาษาอังกฤษ เออสมัยนี้ดีนะ เราสามารถเรียนรู้ภาษาได้แม้กระทั่งตอนเรียนแต่งหน้า!!!  โลกอินเทอร์เนตนี่มันไม่ธรรมดาจริงๆ

นอกเรื่องมาไม่เกี่ยวกับคำศัพท์ที่จะมาแบ่งปันในวันนี้เลย แต่แรงบันดาลใจของการเขียนครั้งนี้ก็มาจากคลิบที่ดูนี่แหละค่ะ คือพี่โมเม เค้าบอกว่า เค้าจะใช้ขนตาปลอมเบาๆ แต่ถ้าเราอยากใช้แบบขนแน่นฟรุ้งฟริ้งจัดเต็มก็ตามสบาย โดยคำที่พี่โมเมใช้คือ go for it. (โก ฟอร์ อิท)

คำว่า Go for it นะคะความหมายในภาษาไทยก็คือ เอาเลย/ลุยเลย/จัดเลย นั่นเอง
 ตัวอย่างประโยคจากคลิบของพี่โมเมนะคะ คือ
This is kinda natural, not too much. But if you want full long lashes, fine, go for it. I’m not gonna stop you.
ขนตาอันนี้จะค่อนข้างเป็นธรรมชาติ เบาๆ แต่ถ้าคุณอยากใส่ขนตาแน่น ยาวฟรึ่มๆ ก็ลุยเลยนะคะ โมเมไม่ห้ามค่า


ส่วนคำว่า เชิญเลย เราเจอบ่อยมากเวลาออกจากรถไฟฟ้า หรือออกจากลิฟท์พร้อมกับฝรั่ง แล้วเราจะให้เค้าออกไปก่อน จะให้เราทำภาษามือโบกให้เค้าไปก่อนมันก็ไม่เท่อะ  ก็เลยต้องพูดคำๆนี้ค่ะ คือ Go ahead (โก อะเฮด)คำสั้นๆ ที่พอเราพูดไปแล้วเราจะดูหล่อเท่ขึ้นมาเลยค่ะ แบบว่า ชั้น speak English ได้นะยูว์   แต่ขอแนะนำให้ฝึกสำเนียงมาอย่างดีนะ ไม่งั้นเราจะเท่ไม่สุด :P

กดฟังสำเนียงได้จากข้างล่างเลยจ้า

นอกจากสถานการณ์ที่บอกข้างบน ถ้าเราได้ไป dinner กับฝรั่ง แล้วจะบอกให้เค้า สั่งเลย หรือ ทานก่อนเลย เราก็สามารถใช้คำว่า Go ahead ได้เหมือนกันนะจ๊ะ

สุดท้าย ถ้าอยากให้เราไปหาคำเท่ๆ คำไหนมาอีก หรือมีข้อติชมอะไร ฝากคอมเม้นเอาไว้ได้นะคะ 
ขอบคุณที่อ่านจนจบ จ้า 
(ขอบคุณไฟล์เสียงจากเว็บ longdo.com)

วันพุธที่ 17 กันยายน พ.ศ. 2557

สัญญาลูกผู้ชาย ??

By ภาษาอังกฤษ On 21:38

สัญญาลูกผู้ชาย ภาษาอังกฤษพูดว่า

วันก่อน ปะป๊าโทรมาถามว่า สำนวนภาษาอังกฤษอะไรน้าที่เหมือนเป็นคำสัญญาลูกผู้ชาย เราก็งงๆ  ไปหาข้อมูลมาเลยร้องอ๋ออ Gentlemen’s agreement นั่นเอง


คำว่า Gentlemen (เจน เทิล เมน) เป็นคำนามพหูพจน์ แปลว่า สุภาพบุรุษ(หลายคน) 
 ส่วนคำว่า Agreement (อะกรีเม้นท์) เป็นคำนามเช่นกันค่ะ แปลว่า ข้อตกลง  

 สำนวน Gentlemen’s agreement จึงแปลว่า การตกลงกันอย่างสุภาพบุรุษ เป็นการตกลงกันด้วยคำพูด ไม่มีผลบังคับตามกฎหมาย ค่ะ

ขอบคุณที่อ่านจนจบนะค้า
สัญญาลูกผู้ชาย ภาษาอังกฤษพูดว่า
เอ๊ะ ภาพนี้มันดูไม่ปกตินะ อิอิ
ขอบคุณภาพจาก Google ค่า 

วันอังคารที่ 2 กันยายน พ.ศ. 2557

บวชชี บวชพระ ภาษาอังกฤษ

By ภาษาอังกฤษ On 23:36

บวชชี บวชพระ ภาษาอังกฤษ พูดว่า ตัวอย่าง

หายจากทางโลกไปหนึ่งอาทิตย์ เต็มๆ กลับมางานกองพะเนินเลยจ้า แต่ไม่เป็นไร กายพร้อม ใจพร้อม เราทำได้ ^^

อาทิตย์ที่แล้วไปบวชชีพารหมณ์มาค่ะ ที่สำนักชีวัดพระธาตุดอยงู จังหวัดเชียงรายนู่นนน ตอนกลับมาเพื่อนฝรั่งถามว่าหายไปไหน เราก็อึ้งไปเลย จะบอกยังไงดีแว้ 55 ก็เลยมาถามอากู๋ได้ความดังนี้ค่ะ

การบวช ภาษาอังกฤษ คือคำว่า ordination (ออร์-ดิ-เน-ชั่นส่วนคำกริยา ใช้คำว่า Ordain (ออร์ – เดน) โดยถ้าบวชชี เราจะใช้ ordained as a nun ถ้าบวชพระ ก็ ordained as a monk ค่ะ สาเหตุที่ต้องเติม -ed ต่อท้าย ordain นั่นไม่ใช่เพราะเป็นอดีต แต่เพราะเราเป็นผู้ถูกกระทำ เราไม่สามารถทำการบวชเองได้ ต้องมีผู้บวชให้ จึงต้องเติม –ed ต่อท้ายนั่นเอง

ตัวอย่างประโยคจ้า
 I was ordained as a nun last week. (ไอ วอส ออร์เดนด์ แอส อะ นัน ลาส วีคฉันไปบวชชีพราหมณ์มาเมื่ออาทิตย์ที่แล้ว
He was ordained as a monk at the age of 20(ฮี วอส ออร์เดนด์ แอส อะ มั้งค์ แอท ดิ เอจ ออฟ ทเวนที่เขาบวชเป็นพระเมื่อตอนอายุ 20

I will ordain as a monk at Dhammakaya Temple. (ไอ วิล ออร์เดน แอส อะ มั้งค์ แอท ธรรมกาย เทมเพิ่ล) ฉันจะไปบวชพระที่วัดพระธรรมกาย


ปิดท้ายด้วยรูปตอนกวาดทางขึ้นเขา ธรรมชาติม้ากกก ใครไปปฏิบัติธรรมรับรองไม่ผิดหวัง ขอบคุณที่อ่านจนจบค่า
บวชชี บวชพระ ภาษาอังกฤษ พูดว่า ตัวอย่าง

วันจันทร์ที่ 16 มิถุนายน พ.ศ. 2557

เบิกของ เบิกสินค้า ภาษาอังกฤษ

By ภาษาอังกฤษ On 01:39

เบิกของ เบิกสินค้า ภาษาอังกฤษ พูดว่า ตัวอย่าง

ที่บริษัทให้ทำเอกสารเกี่ยวกับการเบิกของเพื่อนำมาใฃ้ในการทำงาน เฃ่น เบิกกระดาษ เบิกอุปกรณ์สำนักงานต่างๆ ตอนแรกทำฉบับภาษาไทย ก็ไม่มีปัญหาอะไร แต่พอมาทำฉบับภาษาอังกฤษนี่สิ นึกคำไม่ออกตั้งแต่หัวข้อเลยทีเดียว ก็เลยลอง Search Google ดู ได้ตัวอย่างมาสองสามแบบ เลยเอามาแชร์กันจ้า

การเบิกของในบริษัท เพื่อเอามาใช้ ภาษาอังกฤษใช้คำว่า Requisition (เรคควิซิชั่น)โดยจะใช้เป็นคำนาม หรือ คำกริยาก็ได้  ถ้าเป็นคำนามก็เช่น I shall make a requisition for new laptop tomorrow. (ไอ แชล เมค อะ เรคควิซิชั่น ฟอร์ นิว แล็ปท๊อป ทูมอร์โรว์)  ฉันจะทำเรื่องเบิกคอม(โน๊ตบุ๊ก)เครื่องใหม่พรุ่งนี้

ถ้าใช้ในรูปของคำกริยา ก็เช่น I shall requisition new chairs next Friday. (ไอ แชล เรคควิซิชั่น นิว แชร์ส์ เนกซ์ ฟรายเดย์) ฉันจะเบิกเก้าอี้ใหม่วันศุกร์หน้า


คำว่า Requisition โดยปกติมันจะมีความหมายว่า ความต้องการ หรือ คำร้อง แต่เราสามารถนำมาใช้ในเรื่องของการ เบิกของ แบบในตัวอย่างข้างต้น ขอบคุณที่อ่านจนจบจ้า


เบิกของ เบิกสินค้า ภาษาอังกฤษ พูดว่า ตัวอย่าง

ขอบคุณรูปจากเว็บ www.prosoftmyaccount.com/ ค่ะ

วันเสาร์ที่ 10 พฤษภาคม พ.ศ. 2557

มาอ่าน brand name ยี่ห้อต่างๆให้ถูกกัน

By ภาษาอังกฤษ On 22:48

คำอ่านยี่ห้อ brand name ภาษาอังกฤษ

เพื่อนที่ทำงาน ไปเที่ยวอเมริกา กำลังจะกลับมาเดือนหน้า  เอาละสิ สาวๆในแก๊งก็ list รายการฝากซื้อกันใหญ่เลยจ้า งานการไม่ทำ มานั่ง search เว็บหาเครื่องสำอาง กระเป๋า รองเท้า และก็เม้าท์กันว่ายี่ห้อไหนดี รุ่นไหนสวย ไอ้เราที่เป็นคนไม่ติดแบรนด์ ก็คุยกับเค้าไม่รู้เรื่อง เพราะไม่รู้จักเลยจ้า ว่าชื่อแบรนด์นี้มันคืออะไร บางแบรนด์ฟังชื่อแล้วก็งง อ่านว่าอะไรนะ... ก็ได้แต่ อ๋อหรอ อืมๆ ช่ายๆ เนียนๆไป

ด้วยความที่ไม่อยากเสียฟอร์ม และก้อยากให้ทุกคนได้รู้จักชื่อแบรนด์ต่างๆ จะได้เอาไปเม้าท์กับเพื่อนๆได้ถูกในคราวหน้า เราก็เลยไปหาข้อมูลมาให้ เป็นชื่อเรียกของแบรนด์ต่างๆ หวังว่าคงจะได้ใช้กันนะ ^^

AIIZ                           >   เอทูแซด , เอทูซี
Asos                           >   เอซุส , เอซอส
Agnes b'                      >   อานยาส เบ
Anna sui                     >   แอนนาซุย
Adidas                        >   อดิดาส , อดิแดด
BURBERRY                 >   เบอเบอรี่
BVLGARI                    >   บุลการี
Balmain                     >    บาลแมง
Body Glove                 >   บอดี้โกลฟ
BALENCIAGA              >   บาเลนเซียก้า , บาลองเซียก้า ตามชื่อ Cristobal Balenciaga ดีไซเนอร์ชาวสเปน ผู้ก่อตั้งแบรนด์
Celine                        >   ซีลีน
Chaps                        >   แชปส์
Cath kidston                >   แคท คิดสตัน (คิด-ออกเสียง s นิดนึง - ตั้น ไม่ใช่ คิด-สะ-ตั้น)
Casio                         >   คาสิโอ้
CC-OO                       >   ซีซีดับเบิ้ลโอ
Coach                         >   โคช
Converse                     >   คอนเวิร์ส
Chloe                         >   โคลเอ้
Chanel                       >   ชาแนล
Comme des Garcons     >   กอมเดกาซง
Charles & Keith            >   ชาร์ล แอนด์ คีธ , เคท
Dior                           >   ดิออร์
Disaya                        >   ดิษยา (อันนี้แบรนด์ไทย)
DKNY                         >   ดีเคเอ็นวาย (Donna Karan New York )
Diesel                         >   ดีเซล
Dooney & bourke          >   ดูนี่ แอนด์ เบิร์ก
Dr.martens                   >   ด็อกเตอร์มาติน ,  ด็อกเตอร์มาเต็น
Dolce & Gabbana         >   โดลเช่ , ดอลเช่ แอนด์ แกบาน่า
Domon                       >   โดมอน
Etienne Aigner            >    อีเทียน แอคเนอร์
Ermenegildo zegna      >    แอร์เมเนจิลโด้ เซนย่า
ESPRIT                       >   เอสพรี
Etude                         >   อีทูดี้
ELLE                          >   แอล
ECCO                         >   เอคโค่
Fly now                      >   ฟลายนาว
Forever 21                   >   ฟอร์เอฟเวอร์ ทเวนตี้วัน
Fubu                         >   ฟุบุ
Fallen                         >   ฟอลเลน
Fila                             >   ฟีล่า
Fred perry                  >   เฟรด เพอร์รี่
Furla                          >   เฟอร์ลา , ฟูล่าร์
FBT                            >   เอฟบีที
Gucci                         >   กุชชี่
Givenchy                     >   จีวองชี
Guess                         >   เกสส์
G2000                        >   จีทูเธาว์สัน
Gap                           >   แก๊ป
Guy Laroche               >   กีลาโรซ
Giorgio Armani            >   จอร์โจ อาร์มานี ,  จิออร์จิโอ อาร์มานี
greyhound                  >   เกรฮาวด์
H&M                          >   เอช แอนด์ เอ็ม
Harrod                        >   แฮร์รอดส์
Hermes                      >   แอร์-เมส , เฮอเมส
IKEA                         >   อิเกีย ,ไอเกีย
Issey miyake               >   อิซเซ่ มิยาเกะ
Jaspal                         >   ยัสปาล , จัสปาล
Kipling                        >   คิปลิงค์
Kyra                          >   ไคร่า
Kenzo                        >   เคนโซ่
Kloset                        >   โครเซท
Kate spade                 >   เคท สเปด
Lexus                        >   เลคซัส
LOEWE                      >   โลเอเว่
Lacoste                       >   ลาคอสต์
Louis Vuitton               >   หลุย(ไม่มี ส์)วิตตอง
Lancome                    >   ลังโคม
Levi's                          >   ลีวายส์
LYN                            >   ลินน์
Lanvin                        >   ลองแวง
Lowe alpine                 >   โลว์ แอลป์ , โลว์ อัลไพน์ , โลเว่ อัลปิเน่(อิตาเลี่ยนใช้)
Mango                        >   แมงโก้
Muji                            >   มูจิ
MARC JACOBS              >   มาร์ชเจค็อบ , มาร์ชจาค็อบ ออกเสียง"เคอะ"กับ S ด้วยก็จะดี
Mc                             >   แม็ค
Milin                          >    มิลิน
Mulberry                     >   มัลเบอรี่
Moschino                     >   มอสชิโน่
Misty Mynx                   >   มิสตี้ มิงซ์
NIKE                          >   ไนกี้
Old navy                     >   โอล นาวี , เนวี
Oasis                          >   โอเอซิส
PAN                           >   แพน
Polo                           >   โพโล , โปโล
Play boy                      >   เพลย์บอย
Puma                         >   พูม่า
Prada                         >   พราด้า , ปราด้า
Pena house                 >   พีน่าเฮ้าส์
Pierre Cardin               >   ปิแอร์ การ์แดง
Reebok                       >   รีบ็อก
Rolex                         >   โรเล็กซ์
Soda                          >   โซดา
Sonia Rykiel                >    โซเนีย ริเคียล
Sretsis                        >   สเรทซิส
S'fare                         >    เอสแฟร์
Timberland                 >   ทิมเบอร์แลนด์
Tom ford                    >   ทอมฟอร์ด
Tu'i                            >   ทูอี้
Triumph                     >   ไทรอัมพ์
Top shop                     >   ท็อปช็อป
Tommy Hilfiger             >   ทอมมี่ ฮิลฟิเกอร์
Uniqlo                        >   ยูนิโคล่
Volcom                       >   วอร์คอม
Versace                      >   เวอซาเช่
Victoria secret             >   วิคตอเรีย , วิคทอเรีย ซีเคร็ต
Wilson                       >   วิลสัน
Yves Saint Laurent       >   อีฟ แซงต์ โลรองต์
Yonex                        >   โยเน็กซ์
Zara                          >   ซาร่า


เครดิต: คุณ vivience ในพันทิปค่ะ  ขอบคุณที่อ่านจนจบนะคะ
คำอ่านยี่ห้อ brand name ภาษาอังกฤษ
logo brandname ต่างๆ